« 2007年05月 | メイン | 2007年07月 »

2007年06月 アーカイブ



Our Next English Service

We will be holding our next English Service on the 10th of June at 4 p.m. Yukimi San, who has lived and studied in Canada, will be sharing her testimony with us in English. As always, Motoaki San will be translating for us so even if your English is not so good you will still be able to understand her talk. Please feel free to come and bring along a friend. You are all welcome. Reiko and I are looking forward to a really good service-we hope to see you all then. Paul

礼拝で私に語られたもの

今日の日曜礼拝での説教は、まるで、「わたしが御言葉に込めた”今あなたに語る”導きに鈍感になったのか?」と神様がおっしゃっているかのようでした。実は「聞きたい、教えて、」と頼んでいる私こそが、神様との間に罪のレンガの壁を次々と積み上げていることに気づけなかったことを、神様が明らかにしてくださいました。まるで”何度も歌って歌詞を暗記してしまった歌は、気持ちを込めても込めなくても、それなりに歌えてしまう”のと同じように、いつの間にか、聞き・読み慣れた聖句をさらりと受け流してしまっていたのですね。
わたしの罪のレンガ...たっくさんあるのですが、まさに今日の聖書箇所にあった『怒り』もそれです。愛する家族への思いから、一生懸命に心配したり、支えるつもりで関わる中で、自分の思いをうまく伝えられない時って、「こんなに思っているのに・・・」とか、「何度言っても伝わってないの?」と、小さな不安が不満にかわり、そのうちに、「怒るのは当然!」とばかりに、夫や子供達に自分の気持ちをぶつけていた私を、神様はとても悲しい思いで見ていたのです。理由があれば人殺しをしていい?--そんなわけないですよね。でも、私は、理由があるから怒っても仕方ない(怒ってもいい)--と罪の程度を自分勝手にランク付けしていた人たちのひとりです。何度も十戒の教えを読んでいて、どの罪も犯してはならない、とはっきりと教えてもらっているのに・・・。
きょうは聖餐式もあったので、神さまの愛、私の罪の許し、恵みに心から感謝しつつ、(罪の)壁の向こうの神様を昨日よりも視界よく(近く)感じた、喜びに満たされて礼拝を終えました。

今週の金曜日は午後2時から、岸義宏先生のサクソフォン・コンサートが、和泉シティプラザであります。以前のコンサートに行ったことがありますが、本当に良かったですよ。時間の都合がつく方はぜひ聴きに行ってみてください。

6月のミニB会は、第3日曜日(17日)の午後1時から2時です。各自、救いの重荷をもっている方のために毎日祈り続けましょう。また、当日は姉妹達の癒し・導き・祝福を共に祈り、感謝と喜びを分かちあいましょう。

真弓


感謝!

真弓さん、お証しありがとう☆昨日はナースリーの奉仕がありメッセージを聞く事できなかったのですが、礼拝後、結構沢山の方から同じような証しを聞きました!神様がたくさん語られたすばらしい礼拝だったのですね!イエス様のお叱りも又幸いなことですね☆私もメッセージのCDを聞きます!礼拝、来れなかった皆さん、CD貸し出しています。是非聞きましょう!この恵みを逃すのは勿体無いですよ!

Tozan Club

Our next Tozan Club will be on Monday the 11th of June. With the rainy season approaching I would encourage you all to come and enjoy the mountains while the weather is still nice! We will be meeting at the church at 10 am and will then head to the mountains for a day of hiking. I am looking forward to seeing you all then. Paul

Things Japanese: The Hidden Christians of Matsushima

This week Reiko and I saw a very interesting documentary on NHK. It was about the people living on an island in Kyushu called Matsushima. What was remarkable to me was the fact that the entire population of the island was Christian. The inhabitants are descendants of the Christians in Kyushu who had to go into hiding during the 1500s.

One of the most prominent buildings at the port is the church. The headman of the village is also the head elder of the church and basically the whole village gathers at the church on Sundays. The main occupation on Matsushima is fishing but all the men rest on Sunday and observe the Lord's Day. I believe that the Hidden Christians of Japan do not have official ties with the Catholic Church and so it is considered a native religion and the Catholic Church does not send a priest to the church at Matsushima. The head elder leads the worship there.

Up to this time I had heard of whole villages coming to Christ in other countries but this is the first time for me to hear about such a thing happening in Japan. Needless to say, Reiko and I were challenged by the faith of this group of Christians who after over 400 years still kept their faith in God the Father and in Jesus Christ His Son. May God continue to lead and guide and bless this village as they live their daily lives centered on faith in the living God.

American Primitive Guitar: Glenn Jones

The guitarist I have been listening to a lot these days is Glenn Jones. I have known his name for years but have not been too interested in him as I only knew him as the leader of the Boston based band, Cul de Sac. As I have no interest in bands I never looked into his music. However, I have found that he is as good a representative of the "Takoma School" of guitar music as any. (Takoma School is another word for American Primitive Guitar and is taken from the name of John Fahey's album company.)

The two CDs of Glenn Jones that I would recommend would be "Against Which the Sea Continually Beats" and "This Is the Wind That Blows It Out". The name of the first album is taken from a line written on an old map of Martha's Vineyard from the year 1784. The title of the second album is from a poem written by Frank O'Connor in 1936.

Glenn plays both 6 string and 12 string guitar and all of his music is solo. If you have not listened to his music, please give it a try sometime.

Good Books: Os Speaks Out

I just re-read this long long sentence by Os Guinness in hi s book, "Prophetic Untimeliness" and was again challenged by the difficulty of living as a true disciple of Jesus Christ in this day and age.

In its place a new evangelicalism is arriving in which therapeutic self-concern overshadows knowing God, spirituality displaces theology, end-times escapism crowds out day-to-day discipleship, marketing triumphs over missions, references to opinon polls outweigh reliance on biblical exposition, concerns for power and relevance are more obvious than concern for piety and faithfulness, talk of reinventing the church has replaced prayer for revival, and the characteristic evangelical passion for missionary enterprise is overpowered by the all-consuming drive to sustain the muliple busines empires of the booming evangelical subculture.

Amen!

父の日

昨日は父の日礼拝でした!すでにお父さんを天に送った方々もいらっしゃるでしょうが、私達には霊の父なる神様がおられ、いつも私達を励まし慰め、必要な訓練を与えて下さる事を確認できた感謝な礼拝でした。普段家族の為に頑張って下さっているお父さん達に、感謝を込めて、紅白饅頭が配られました!昨日、来れなかったお父さん達は残念でしたが、今日も神様の恵みが豊かでありますように。RS

いよいよ夏のファミリ・キャンプが始まります

8月10-11日琵琶湖の白浜荘で今年のファミリ-キャンプを開催します。皆さん是非参加してください。定員40-50名。4つの教会で集まるので、すぐに定員になる可能性がある。森繁さんのコンサ-トをはじめに、気持ちの良い環境で神様との時間が過ごせて、クリスチャンと共に楽しい時間をもち、そして、信仰を強めるチャンスにもなる。見逃さないでね。。。応募締め切りは7月22日。西山マ-クまたはポ-ル先生まで詳細を聞いてください。。。

ミニB会

先週の礼拝後に、6月のミニB会をしました。”祈ること”の大切さを皆で話し合いました。いつも思うのですが、姉妹たちがそれぞれ語る証を聴くと、心がわくわくっというか、「うん、うん、」ってうなづいてしまっているんですね。その場にいなかったけれど、神様のわざを、一緒に体験した?みたいな・・・(^‐^;)。
ミニB会では、賛美と証とおしゃべりで、あっという間に時間が過ぎてしまいます。月1回ですが、毎回、元気をもらって帰ります。みなさんもぜひ参加してくださいね。次回は7月22日午後1時頃~2時頃です。

西山

アメリカンアイドル

先日、いただいたガイドポスト(Guideposts)という小冊子を、通勤帰りに電車で読んでいました。皆さんは、最近アメリカのTV番組で「アメリカンアイドル(American Idol)」という、昔の「スター誕生」みたいな番組をご存知ですか?我が家は家族で時々観ては、「あの人、絶対勝ち抜く!」とか、「うっわぁ、むちゃくちゃ上手い!」とか言っては盛り上がっています。ガイドポストには、トップ6にまで勝ち残った、ケリーという女の子の証が載っていました。訳すると長くなるので、ポイントをいいますと、ケリーは幼少期から、母親の失踪と、父親の暴力と度重なる入出刑務所という辛い経験の中、祖母と毎日歌った賛美歌が、子供だった自身の心の重荷を取り除き、勇気と元気をもらっていた、ということでした。彼女の証を読んで、涙が出ながらも、神さまの愛をうれしく思い、すがすがしい気持ちでいっぱいでした。電車の中でひとり涙して、にやにや笑って・・・っ気持ち悪いっやつ・・・と思われたかも(^^;)

MN

Good Books: Yet Another Quote From Os

Speaking of God in "The Dust of Death" Os says, "To know him as creator is significance, to know him in revelation is clarity of knowledge, to know him as personal is fulfillment, to know him in character is order and values, to know him in grace is freedom, love, joy, peace, and adoration."

Amen!

2007年06月にブログ「ベサニー・キリスト教会」に投稿されたすべてのエントリーです。過去のものから新しいものへ順番に並んでいます。

前のアーカイブは2007年05月です。

次のアーカイブは2007年07月です。

メインページアーカイブページも見てください。